Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

provocar a algo

  • 1 provocar a algo

    гл.
    общ. провоцировать (на что-л.)

    Испанско-русский универсальный словарь > provocar a algo

  • 2 provocar

    гл.
    1) общ. вызвать, вызывать, доставить, доставлять, навести, наводить, поддразнивать, поддразнить, способствовать,

    навлечь (algo desagradable; ñà êîãî-ë.), навлекать (algo desagradable; ñà êîãî-ë.), вызывать (какое-л. действие) содействовать, провоцировать

    2) мед. провоцировать (тж. с.-х.), спровоцировать (тж. с.-х.)
    3) разг. задирать, развести,

    раззадорить (a), раззадоривать (a), блевать

    4) перен. (вызвать, внушить) нагнать

    Испанско-русский универсальный словарь > provocar

  • 3 provocar

    vt
    1) вы́звать
    а) повле́чь за собо́й, породи́ть что
    б) algo; + nc + a uno; a uno a + nc возбуди́ть, пробуди́ть, спровоци́ровать ( чью-л эмоциональную реакцию)

    mis palabras | provocaron su risa | le provocaron risa | la provocaron a risa — мои́ слова́ | её рассмеши́ли | вы́звали у неё взрыв сме́ха

    2) a uno a algo подстрекну́ть кого на что, подтолкну́ть кого к чему
    3) провоци́ровать
    а) оскорбля́ть; задева́ть; вызыва́ть кого на ссо́ру, дра́ку
    б) ( о женщине) возбужда́ть ( мужчину); завлека́ть; заводи́ть

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > provocar

  • 4 provocar a alguien a hacer algo

    гл.
    общ. спровоцировать (кого-л., на что-л.)

    Испанско-русский универсальный словарь > provocar a alguien a hacer algo

  • 5 навлекать

    несов.
    навлека́ть на себя́ — concitar contra (sobre) sí
    навлека́ть на себя́ негодова́ние — atraer hacia sí el odio, hacerse odiar
    навлека́ть беду́ — provocar (traer) la desgracia
    навлека́ть подозре́ние — despertar sospechas

    БИРС > навлекать

  • 6 навлечь

    (1 ед. навлеку́) сов., вин. п.
    навле́чь на себя́ — concitar contra (sobre) sí
    навле́чь на себя́ негодова́ние — atraer hacia sí el odio, hacerse odiar
    навле́чь беду́ — provocar (traer) la desgracia
    навле́чь подозре́ние — despertar sospechas

    БИРС > навлечь

  • 7 провоцировать

    сов., несов., вин. п.
    provocar vt (тж. мед., с.-х.)
    провоци́ровать на что-либоprovocar a algo

    БИРС > провоцировать

  • 8 interés

    m
    1) интере́с; значе́ние; ва́жность

    falto de interés — не представля́ющий интере́са; неинтере́сный

    S: estribar, residir en algo — заключа́ться в чём

    conceder, dispensar interés a algo — придава́ть значе́ние чему

    no encerrar ningún interés — не представля́ть никако́го интере́са

    ofrecer interés, ser de interés, tener (mucho) interés para uno — представля́ть большо́й интере́с для кого

    2) con; en; hacia; por uno; algo; en; por + inf интере́с к кому; чему; заинтересо́ванность в ком; чём; в том; чтобы + инф; увлече́ние кем; чем

    continuo, vivo interés — усто́йчивый, живо́й интере́с

    falta de interés por parte de uno — отсу́тствие заинтересо́ванности с чьей-л стороны

    S: crecer — расти́

    decaer, decrecer, enfriarse, entibiarse — па́дать; ослабева́ть; уменьша́ться

    despertarse — пробужда́ться

    atraer enorme interés — вызыва́ть огро́мный интере́с; привлека́ть всео́бщее внима́ние

    captar, despertar, excitar, provocar, solicitar, suscitar el interés de uno; entre personas — вызыва́ть, возбужда́ть интере́с у кого; среди кого

    (de)mostrar, manifestar interés por uno; algo — проявля́ть интере́с к кому; чему

    ganar el interés de uno — заинтересова́ть кого

    perder (el) interés — потеря́ть интере́с

    poner mucho interés en algo — с (больши́м) увлече́нием занима́ться чем

    tener interés en algo — быть заинтересо́ванным в чём

    tener interés por + inf: tengo interés por saber cómo acabó — мне интере́сно знать, чем всё ко́нчилось

    tomar algo con interés — восприня́ть что с интере́сом

    tomarse interés por uno; algo — заинтересова́ться кем; чем

    3) tb pl интере́сы; вы́года; по́льза; бла́го

    intereses cardinales, vitales — жи́зненные интере́сы

    interés público — обще́ственное бла́го

    con fines de interés personal — в ли́чных интере́сах

    en, por (el) interés de uno — в интере́сах кого

    atender a sus intereses; mirar sus intereses — блюсти́ свои́ интере́сы

    dañar, lesionar, menoscabar, perjudicar los intereses de uno — ущемля́ть чьи-л интере́сы

    expresar, interpretar los intereses de uno — выража́ть чьи-л интере́сы

    4) tb pl эк проце́нт(ы)

    alto, elevado interés — высо́кий проце́нт

    interés bajo, pequeño — ни́зкий проце́нт

    interés simple, compuesto — просты́е, сло́жные проце́нты

    cobrar (los) intereses — взима́ть проце́нт

    dar algo a interés — предоста́вить ( заём) под проце́нты

    dar, devengar, producir interés — ( о вкладе) приноси́ть дохо́д

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > interés

  • 9 discusión

    f (a propósito de, acerca de, en torno de algo, sobre algo; por algo)
    1) спор, деба́ты ( о чём), столкнове́ние, препира́тельство [разг] (из-за чего, по по́воду чего)

    acalorada, animada, encendida discusión — горя́чий, жа́ркий спор

    S: (a)calmarse — ути́хнуть

    estallar — вспы́хнуть; разгоре́ться

    surgir — возни́кнуть

    abrir (una) discusión tb pl — откры́ть, нача́ть деба́ты

    cortar la discusión — прерва́ть спор

    empeñarse, enredarse, entrar, enzarzarse en una discusión — включи́ться, ввяза́ться в спор

    encender, provocar, suscitar una discusión — вы́звать, разже́чь спор

    haber discusión: hubo discusión — был | произошёл | вы́шел | спор

    no admitir discusión — быть бесспо́рным; не подлежа́ть сомне́нию

    zanjar una discusión — ула́дить спор

    2) обсужде́ние ( чего); диску́ссия (о чём, по вопро́су о чём)

    entablar (una) discusión — приступи́ть к обсужде́нию; нача́ть, зате́ять диску́ссию

    (man)tener, sostener una discusión — уча́ствовать в обсужде́нии; вести́ диску́ссию

    poner, someter algo a discusión — поста́вить, вы́нести что на обсужде́ние

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > discusión

  • 10 asco

    m
    1) тошнота́

    causar, dar, infundir, producir, provocar asco (a uno) — вызыва́ть тошноту́, тж отвраще́ние ( у кого)

    me da asco este olor — а) меня́ тошни́т от э́того за́паха б) э́тот за́пах мне проти́вен

    coger, tomar asco a algo: ha cogido asco a la comida — а) его́ затошни́ло от еды́ б) еда́ ему́ опроти́вела

    sentir, tener asco a algo — испы́тывать тошноту́ от чего, тж отвраще́ние к чему

    2) (a; por uno; algo) отвраще́ние (к кому; чему); гадли́вость; омерзе́ние
    3) pred неодобр разг
    а) не́что гря́зное; грязь; свина́рник
    б) не́что отврати́тельное; га́дость; ме́рзость

    ¡qué asco de tiempo! — кака́я скве́рная пого́да!

    в) не́что возмути́тельное; у́жас; стыд; позо́р
    г) не́что ску́чное; ску́ка; тоска́ (зелёная)
    - no hacer ascos

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > asco

  • 11 спровоцировать

    сов., вин. п.
    provocar vt (тж. мед., с.-х.)
    спровоци́ровать кого́-либо на что́-либо — provocar a alguien a hacer algo

    БИРС > спровоцировать

  • 12 celo

    m
    1) ( por algo) рве́ние (в чём; к чему); усе́рдие, стара́ние ( в чём)

    poner celo en algo — тща́тельно, усе́рдно ( делать что-л); прилага́ть уси́лия к чему

    2) pl ре́вность

    coger celos a N — приревнова́ть ( кого) к N

    dar, infundir, inspirar celos a uno — дава́ть по́вод для ре́вности, внуша́ть ре́вность кому

    provocar celos en uno — вызыва́ть, возбужда́ть ре́вность в ком

    sentir, tener celos (de uno) — ревнова́ть (кого, тж к кому); терза́ться ре́вностью ( к кому)

    3) гон, те́чка ( у животного)
    4) пери́од го́на, те́чки; бра́чный пери́од

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > celo

  • 13 comentario

    m
    1) коммента́рий
    а) поясне́ние; толкова́ние
    б) сужде́ние; о́тзыв; замеча́ние

    hacer cierto comentario de algo как-л отозва́ться о чём

    2) pl разгово́ры; то́лки; пересу́ды; кривото́лки

    hacer comentarios (de algo) — обсужда́ть что; суди́ть да ряди́ть о чём

    dar lugar a comentarios; levantar, provocar, suscitar comentarios — послужи́ть по́водом, дать пи́щу для разгово́ров, кривото́лков

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > comentario

  • 14 entusiasmo

    m
    воодушевле́ние; вдохнове́ние; восто́рг

    con entusiasmo — а) с восто́ргом; восто́рженно б) с воодушевле́нием; вдохнове́нно

    S: apagarse — уга́снуть

    brotar, nacer — (за)роди́ться

    desbordarse — не знать грани́ц

    despertar, provocar entusiasmo en uno; infundir entusiasmo a unoсм entusiasmar

    manifestar, mostrar entusiasmo; poner (todo) su entusiasmo en algo( делать что-л) с воодушевле́нием, подъёмом, вдохнове́нно

    sentir entusiasmo por algo — воодушеви́ться, вдохнови́ться чем

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > entusiasmo

  • 15 protesta

    f
    1) (contra; por algo) тж офиц, юр проте́ст (против; по поводу чего)

    la disposición levantó una tempestad de protestas — постановле́ние вы́звало бу́рю проте́стов

    protesta enérgica, formal, vehemente — реши́тельный, форма́льный, гне́вный проте́ст

    hacer, presentar una protesta — офиц заяви́ть проте́ст

    motivar, provocar, suscitar una protesta — повле́чь за собо́й, вы́звать чей-л проте́ст

    2) de algo, nc офиц, юр заявле́ние о чём; по поводу чего; frec

    hacer protestasсм protestar 1. 2)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > protesta

  • 16 reacción

    f
    1) ante; contra algo; frente a algo реа́кция на что

    reacción desfavorable, negativa, en contra — отрица́тельная реа́кция

    reacción favorable, positiva — положи́тельная реа́кция

    reacción violenta — бу́рная реа́кция

    causar, producir, provocar, suscitar cierta reacción entre personas — вы́звать к-л реа́кцию среди кого

    2) ( политическая) реа́кция
    а) регре́сс
    б) colect реакционе́ры
    3) тех обра́тное, реакти́вное де́йствие; противоде́йствие

    motor de reacción — реакти́вный дви́гатель

    4) физ, хим реа́кция

    reacción en cadena — цепна́я реа́кция

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > reacción

  • 17 admiración

    f
    1) (por uno; algo) восхище́ние (кем; чем); восто́рг

    S: dominar, entrarle a uno — овладе́ть кем; охвати́ть

    despertar, excitar, provocar, suscitar admiración de; en uno; infundir, inspirar admiración, llenar de admiración a uno — вы́звать восхище́ние у кого; привести́ в восхище́ние, в восто́рг кого

    dispensar, profesar, tributar admiración — высок

    sentir, tener admiración — см admirar 1)

    recibir admiración, ser objeto de admiración de uno — быть предме́том чьего-л восхище́ния

    2) большо́е, кра́йнее удивле́ние; изумле́ние

    causar, producir admiración a uno; causar, producir admiración en uno — изуми́ть; порази́ть; привести́ в изумле́ние кого

    3) sing tb punto, signo de admiración восклица́тельный знак

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > admiración

  • 18 aversión

    f (a, hacia, por uno, algo)
    неприя́тие кого; чего; отвраще́ние (к кому; чему); брезгли́вость, гадли́вость

    atraerse, captarse, conciliarse, despertar, granjearse, provocar, suscitar la aversión de uno; inspirar aversión a uno — оттолкну́ть кого; внуши́ть кому отвраще́ние

    cobrar, coger, tomar aversión — невзлюби́ть кого; возненави́деть что

    cogió aversión al vino — вино́ ста́ло ему́ проти́вно

    sentir, tener aversión — не выноси́ть кого; чего; бре́зговать чем; испы́тывать, пита́ть отвраще́ние к кому; чему

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > aversión

  • 19 furia

    f
    1) tb pred фу́рия миф и перен

    estar hecho una furia — быть в я́рости, бе́шенстве; неи́стовствовать

    ponerse hecho una furia — прийти́ в я́рость, бе́шенство

    2) гне́в; я́рость; бе́шенство; неи́стовство

    desahogar, desatar, descargar su furia contra; en; sobre uno — обру́шить свой гнев, свою ярость на кого

    despertar, provocar la furia de uno — вы́звать чей-л гнев; привести́ в я́рость кого

    estar poseído de furia — быть в я́рости, в бе́шенстве; неи́стовствовать

    3) перен эне́ргия; напо́р; на́тиск

    con furia — энерги́чно; реши́тельно; стреми́тельно

    4) перен разга́р, расцве́т, пик, зени́т чего

    en la furia de algo — в разга́р чего

    estar en (plena) furia — быть в разга́ре, расцве́те, зени́те

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > furia

  • 20 indignación

    f contra uno; ante, por algo
    возмуще́ние кем; чем; негодова́ние по поводу чего

    oleada de indignación — волна́ негодова́ния

    en un arranque, arrebato de indignación — в поры́ве негодова́ния

    S: extenderse — ши́риться

    subir de punto — расти́

    estallar de indignación — возмути́ться; взорва́ться разг

    expresar, mostrar su indignación — вы́разить своё возмуще́ние

    llenar a uno de indignación — возмути́ть; привести́ в негодова́ние кого

    llenarse de indignación — возмути́ться; прийти́ в негодова́ние

    producir, provocar indignación — вы́звать возмуще́ние, негодова́ние

    sentir la indignación — возмуща́ться; негодова́ть

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > indignación

См. также в других словарях:

  • provocar — (Del lat. provocāre). 1. tr. Incitar, inducir a alguien a que ejecute algo. 2. Irritar o estimular a alguien con palabras u obras para que se enoje. 3. Intentar excitar el deseo sexual en alguien. U. t. c. intr.) 4. Mover o incitar. Provocar a… …   Diccionario de la lengua española

  • provocar — (Del lat. provocare, llamar para que salga fuera.) ► verbo transitivo 1 Intentar que una persona se enfade con palabras, gestos o acciones: ■ no le provoques, no te gustará su reacción. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO incitar 2 Incitar a una… …   Enciclopedia Universal

  • provocar — {{#}}{{LM P32040}}{{〓}} {{ConjP32040}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32809}} {{[}}provocar{{]}} ‹pro·vo·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Producir como reacción o como respuesta: • Mi respuesta provocó su ira.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • provocar a vómito alguien o algo — ► locución coloquial Producir repugnancia o fastidio: ■ su hipocresía me provoca a vómito …   Enciclopedia Universal

  • Belleza — ► sustantivo femenino 1 Propiedad de los seres que produce admiración y deleite de los sentidos por su aspecto, forma y buenas cualidades: ■ la belleza de sus paisajes. SINÓNIMO hermosura ANTÓNIMO fealdad 2 Persona notable por su hermosura.… …   Enciclopedia Universal

  • acelerar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Aumentar la velocidad o hacer algo con mayor rapidez; provocar que algo suceda o funcione más rápidamente o hacer que logre alguna cosa en un tiempo menor que el normal: acelerar el paso, acelerarse el pulso, Para… …   Español en México

  • inducir — 1. ‘Incitar [a alguien] a algo’, ‘causar o provocar indirectamente [algo]’ y ‘extraer [un principio general o una conclusión] a partir de hechos o datos particulares’. Verbo irregular: se conjuga como conducir (→ apéndice 1, n.º 24). 2. Con el… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • resbaloso — adj 1 Que puede provocar que algo o alguien resbale: caminos resbalosos, El piso estaba mojado y resbaloso 2 (Popular) Que se insinúa amorosamente: Y sé lo loca y resbalosa que es en cuanto ve unos pantalones , vieja resbalosa …   Español en México

  • sentar como un tiro — Provocar algo enfado o rabia. . Es normal que se enfade, o por lo menos que se moleste un poco, alguien a quien le disparan, ¿no les parece? …   Diccionario de dichos y refranes

  • Anexo:Sesgos cognitivos — El hombre en el centro ha cometido un error en sus pasos de baile, y choca contra la mujer, que se enoja y los demás murmuran. En la obra de Jane Austen Orgullo y prejuicio (1813) se muestra claramente el prejuicio de clases sociales y cómo el… …   Wikipedia Español

  • Prejuicio cognitivo — Saltar a navegación, búsqueda El hombre en el centro ha cometido un error en sus pasos de baile, y choca contra la mujer, que se enoja y los demás murmuran. Sólo las personas que vieron la miniserie Orgullo y prejuicio (1995) pueden entender el… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»